Medc FL12 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Capteurs Medc FL12. MEDC FL12 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Technical Manual for the Steady Fluorescent Beacon FL12
Notice technique – Feux incandescents fixes – FL12
Technische Anleitung für das Dauerfluoreszenzblinklicht FB12
Manual Técnico para o Avisador Óptico Fixo Fluorescente FL12
Please note that every care has been taken to ensure the accuracy of our technical manual. We do not, however,
accept responsibility for damage, loss or expense resulting from any error or omission. We reserve the right to
make alterations in line with technical advances and industry standards.
Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude du contenu de cette notice technique. Néanmoins,
nous déclinons toute responsabilité à l’égard des éventuels dégâts, pertes ou frais résultant d’une quelconque
erreur ou omission. Nous nous réservons le droit d’apporter à cette notice toute modification rendue nécessaire
du fait de progrès techniques ou de l’évolution des normes industrielles.
Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen getroffen, um die Genauigkeit unseres technischen Handbuchs
sicherzustellen. Wir übernehmen allerdings keine Haftung für Schäden, Verluste oder Kosten, die durch Fehler
oder Auslassungen entstehen. Wir behalten uns vor, entsprechend der technischen Fortschritte und Branchen-
standards Änderungen vorzunehmen.
Nota que foram feitos todos os esforços para assegurar a ausência de erros no nosso manual técnico. No entanto,
não no responsabilizamos por eventuais danos, perdas ou despesas que possam resultar de algum erro ou
omissão. Reservamos o direito de efectuar alterações para reflectir avanços técnicos e normas da indústria.
© Cooper MEDC 2010 02/11
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - © Cooper MEDC 2010 02/11

Technical Manual for the Steady Fluorescent Beacon FL12Notice technique – Feux incandescents fixes – FL12Technische Anleitung für das Dauerfluoreszenzbl

Page 2

Deutsch1.0 EINLEITUNGDiese zertifizierten Dauerblinklichter wurden für den Einsatz in Umgebungen mit potenziell explosivem Gas und Staub sowie für rau

Page 3

Lösen Sie die sechs M8-Schrauben (6,0 mm Sechskantschlüssel) mit denen die Abdeckung am Sockel fixiert wird. Bewahren Sie die Schrauben an einem sicher

Page 4

Heben Sie die Halteplatte von der Abdeckung und legen Sie die Röhren frei. Entfernen Sie die alten Röhren vorsichtig und entsorgen Sie sie ordnungsgem

Page 5

ATEX-EinheitenZertifiziert gemäß EN60079-0 und EN60079-1Ex d-Einheit (ATEX-Zertifizierungs-Nr. BAS99ATEX2196)13W-Geräte (Gleichspannung & Wechselspa

Page 6

Português1.0 INTRODUÇÃOEstes avisadores ópticos fixos certificados destinam-se ao uso em atmosferas com perigo de explosão e em condições ambientais ad

Page 7

Desaparafuse e retire os 6 parafusos M8 (chave Allen de 6,0 mm) que prendem a cobertura à base. Guarde os parafusos num lugar seguro e acessível porqu

Page 8

Desaparafuse e retire os três parafusos e anilhas M4 que prendem o conjunto da chapa de montagem na cobertura. Guarde os parafusos num lugar seguro e

Page 9

Unidades ATEXCertificação EN60079-0 e EN60079-1Unidade Ex d (Certificação ATEX n.º BAS99ATEX2196)Unidades de 13 W (c.a e c.c.) e unidades de 26 W (apena

Page 10

02/11 © Cooper MEDC 2010

Page 11

© Cooper MEDC 2010 02/11

Page 12

English1.0 INTRODUCTIONThese certified steady beacons have been designed for use in potentially explosive atmospheres and harsh environmental conditio

Page 13

Cooper MEDC Ltd, Colliery Road, Pinxton, Nottingham NG16 6JF, United Kingdom.Tel: +44 (0)1773 864100E-Mail: [email protected] medc.order

Page 14

Cable termination should be in accordance with specifications applying to the required application. MEDC recommends that all cables and cores should be

Page 15

Twist the cover assembly gently clockwise and anti-clockwise, whilst pulling it away from the base. Remove to gain access to the interior.Unscrew and

Page 16

ATEX unitsCertified to EN60079-0 and EN60079-1Ex d unit (ATEX certification No. BAS99ATEX2196)13W units (ac & dc) and 26W units (ac only):Ex d IIB T

Page 17

Francais1.0 INTRODUCTIONCes feux fixes certifiés ont été conçus pour pouvoir être utilisés en milieux potentiellement explosifs et dans des conditions

Page 18

Tourner doucement le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens inverse tout en tirant dessus jusqu’à ce qu’il se sépare du boî

Page 19

Remettez et refixez la plaque de montage à la surface du couvercle à l’aide des trois rondelles et trois vis M4. Vérifiez que la sangle de retenue soit

Page 20 - Tel: +44 (0)1773 864100

Unités ATEXCertifié EN60079-0 et EN60079-1Unité Ex d (certification ATEX n° BAS99ATEX2196)Unités 13 W (ca & cc) et unité 26 W (ca uniquement) :Ex d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire