Medc XB15 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Capteurs Medc XB15. MEDC XB15 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© MEDC 2015
03/15
Technical Manual for the Xenon Beacon XB15
Manuel Technique De La Balise Au Xénon XB15
Technische Bedienungsanleitung r die Xenon-Leuchte XB15
Manual Técnico para o Sinalizador Luminoso de Xenônio XB15
Please note that every care has been taken to ensure the accuracy of our technical manual. We do not, however,
accept responsibility for damage, loss or expense resulting from any error or omission. We reserve the right to make
alterations in line with technical advances and industry standards.
Merci de noter que nous avons pris toutes les précautions pour garantir l'exactitude des données de notre manuel
technique. Nous déclinons cependant toute responsabilité pour les dommages, pertes ou frais résultant de toute
erreur ou omission. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications conformes aux progrès techniques et
aux normes de l'industrie.
Zu beachten: Obwohl wir die größtmögliche Sorgfalt darauf verwendet haben, die Richtigkeit unserer technischen
Bedienungsanleitung zu gewährleisten, übernehmen wir keinerlei Verantwortung für Beschädigungen, Verluste oder
Ausgaben, die aufgrund eines Fehlers oder einer Auslassung entstehen. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen
gemäß dem technischen Fortschritt und der Industriestandards vorzunehmen.
É importante ressaltar que adotamos todas as medidas necessárias para garantir a exatidão dos nossos manuais
técnicos. Porém, não aceitamos a responsabilidade por danos, perdas ou despesas resultantes de qualquer erro ou
omissão. Reservamo-nos o direito de efetuar alterações em sintonia com os avanços técnicos e padrões industriais.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 -

© MEDC 201503/15Technical Manual for the Xenon Beacon XB15Manuel Technique De La Balise Au Xénon XB15Technische Bedienungsanleitung für die Xenon-Leuc

Page 3

1.0 INTRODUCTION Ces balises certifiées ont été conçues pour être utilisées dans des atmosphères potentiellement explosives et des conditions envir

Page 4 - WIRING DETAIL

DÉTAIL DU CÂBLAGE 4.0 FONCTIONNEMENT

Page 5 - GENERAL ARRANGEMENT

Version à montage mural uniquement Selon la norme EN54-23:2010 Conform

Page 6

6.0 CONDITIONS SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION SÉCURISÉE Les peintures et les finitions

Page 7

EN54-23:2010 Dispositif d’alarme visuelle - Balise XB15 Classe 21,6 V - 26,4 V CC absolus. 0,99 Ampère Environnement Type B Applications en plein ai

Page 8

Dispositifs montés au mur - W-x-y W - Dispositif monté au mur x - La hauteur maximale en mètres du dispositif monté au mur, dont la valeur minimal

Page 9

Balise au xénon XB15 Fonction de sécurité de la balise au xénon XB15 : « fournir une alarme visuelle cyclique en présence d’une alimentation » HF

Page 11 - Français

wurde. Um die Kompression des O-Rings zu gewährleisten, darf der Spalt zwischen Abdeckung und Verschalung 0,2 mm nicht überschreiten. Achten Sie beim

Page 15

EN54-23:2010 Visuelles Alarmgerät – Leuchte XB15 Stärke 21,6 V - 26,4 V DC absolut. Ampere 0,99 Umgebungstyp B Außenanwendungen IP-Code (IP33C) en

Page 16

Wandmontierte Geräte - W-x-y W - Wandmontiertes Gerät x - Die maximale Befestigungshöhe des Geräts an der Wand in Metern, bei einem Mindestwert vo

Page 17

XB15 Xenon-Leuchte Sicherheitsfunktion der XB15 Xenon-Leuchte: "Bereitstellen eines zyklischen, visuellen Warnlichts bei Stromversorgung"

Page 18

1.0 INTRODUÇÃO Estes sinalizadores luminosos giratórios certificados foram projetados para a utilização em atmosferas potencialmente explosivas e em

Page 21

para garantir a compressão do O-ring. Assegure-se de que a vedação da tampa tenha sido corretamente assentada em sua ranhura durante a remontagem. Ap

Page 22

As lentes Vermelhas do Sinalizador Luminoso de Xenônio são fornecidas com as seguintes identificações CPR e LPCB As lentes Brancas do

Page 23

1.0 INTRODUCTION These certified beacons have been designed for use in potentially explosive atmospheres and harsh environmental conditions. The encl

Page 24

Dispositivos de montagem em paredes- W-x-y W - Dispositivo montado em paredes x - A altura máxima do dispositivo na parede em metros, com um valor

Page 25 - Português

A versão DC do sinalizador luminoso de xenônio foi considerada como sendo o pior caso. Os resultados são mostrados abaixo e são baseados na Rota 1H.

Page 26 - DETALHES DA FIAÇÃO

MEDC, Unit B, Sutton Parkway, Oddicroft Lane, Sutton in Ashfield, United Kingdom NG17 5FBTel: +44 (0)1623 444444 Fax: +44 (0)1623 444531Email: MEDC

Page 27 - DISPOSIÇÃO GERAL

taking care not to overtighten them. Replace the cover assembly, ensuring the cover is fully screwed down. There should be a maximum gap of 0.2mm betw

Page 28

4.0 OPERATION

Page 29

Removing / replacing xenon tube Unscrew the grub screw (2.0mm A/F hexagon key) in the flange of the cover 3 full turns (Do not fully unscrew). Unscre

Page 30

The ATEX certificate and product label carry the ATEX group and category marking: II 2 GD Where: Signifies compliance with ATEX II Sig

Page 31

EN54-23 Coverage Data & Explanation of Terminology Ceiling Mounted Devices- C-x-y C - Ceiling mounted Device x - The maximum height of 3, 6 o

Page 32

8.0 FUNCTIONAL SAFETY Introduction The XB15 Beacon has been designed for use in potentially explosive atmospheres and harsh environmental condition

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire